|
|
|
|
 |
 |
|
Het Dwaallicht
(o.v. Nederlands / English - o.t. Français)
Minder dood dan de anderen
(o.v. Nederlands - o.t. English / Français / Deutsch / Italiano
Tijd
om gelukkig te zijn (o.v. Nederlands
/ Français - o.t. English)
Waar de vogeltjes hoesten
(o.v. Nederlands - o.t. English / Français
/ Spaans)
Tangotango (Introductie
in Nederlands / English / Français
/ Deutsch - Soundtrack: muziek)
Sarah zegt... Leïla
zegt... (o.v. Français - o.t.
Nederlands / English)
Voor een glimlach van
een kind (o.v. Nederlands / Français
- o.t. English / Deutsch)
Ieder van ons (o.v.
Nederlands / Français / Deutsch - o.t.
English) |
|
|
 |
 |
|
In naam van de Führer en de verkorte versie Kinderen achter prikkeldraad
- De twee films gesproken in Nederlands, Deutsch, English, Français
Het blanke meisje... (o.v. Français - o.t. English / Nederlands)
Eens zullen er geen getuigen meer zijn (o.v. Français - o.t. Nederlands)
Tot mijn laatste adem - Portret van Fr. Buyens door G. Messiaen (o.v. Nederlands - o.t. Français / Deutsch)
Laat
mij minstens een beetje zon (Soundtrack
: muziek)
Vechten voor onze rechten
(o.v. Nederlands - o.t. Français /
Deutsch / English)
Breendonk. Open dialoog
(o.v. Nederlands - o.t. Français)
Duitsland, Terminus Oost
(o.v. Deutsch - o.t. Nederlands / Français)
Weten waarom (o.v.
Nederlands / Français)
|
|
|
 |
 |
|
Vercors
en August Vermeylen (o.v. Français
/ Nederlands)
Frans Masereel (o.v.
Français - o.t. Nederlands / English)
Frits van den Berghe
(Soundtrack : muziek)
De Brakelaer - Rodna
(Soundtrack : muziek) -
Lacasse (o.v.
Français - o.t. Nederlands)
Portret van 2 weerstanders
en 2 weerstandsters (o.v. Nederlands
/ Français)
Duo Portret : Frans Buyens,
Lydia Chagoll (o.v. Nederlands/Français
& o.t. )
|
|
|
|
|
|
|
|